我們在說結(jié)婚祝福時,都會在祝福語前加上一些引導(dǎo)詞,如恭喜、恭賀之類的詞,那結(jié)婚祝福是恭喜還是恭賀,兩者有什么區(qū)別呢?
結(jié)婚祝福恭喜和恭賀都可以用,兩者并沒有什么較大的差別。恭喜一般是指對大喜事的問候和祝賀;恭賀的意思是道喜向人致賀。兩者都可以作為結(jié)婚祝福的引導(dǎo)詞。
恭喜是指喜事的祝福,語氣較強;恭賀可以指大事的祝賀,語氣更強。
結(jié)婚既是一件大事也是一件喜事,所以兩者都很合適。
1、茫茫人海中找到一個自己心儀的,互相真愛的人,真不容易,你們是多么的幸運,可以在此刻牽手。愿以后的日子里,兩人日子越來越甜蜜,恩愛不減。
2、多少人愛你青春歡暢的時辰,愛慕你的美麗,假意或真心,只有一個人,只愛你那朝圣者的靈魂,愛你衰老了的臉色痛苦的皺紋。祝福你們,相愛到老。
3、從此以后什么都會變得安寧,什么都會有人陪你,幸福不再遙遙無期,祝福你們,甜甜蜜蜜,愛到地老天荒。
4、在這個幸福的氛圍里,我感覺空氣都充滿了愛情的甜蜜。
5、幸福的新娘,身邊有一個疼她寵她的新郎,以后的日子里,一定可以幸福美滿、甜蜜恩愛。
6、知道你們歷經(jīng)了許多的困難,終于修成正果。生活先苦后甜,以后的日子里,必然甜甜蜜蜜。
7、夫妻同心,其利斷金。我相信未來的日子里,沒有什么困難可以阻止你們的幸福!
8、在這個普天同慶的時刻,我被你們的愛情感染,我只想衷心的祝福你們,婚姻美滿、家庭幸福!
9、喜糖也比不上你們的甜蜜,祝福你們以后恩恩愛愛、快快樂樂!
10、十年修得同船渡,百年修得共枕眠。祝福你們百年好合、幸福美滿!
結(jié)婚祝??梢哉f恭喜也可以說恭賀,兩者有祝福,道喜的意思!